的Navbar

The 10 Commandments of Altitis 10诫命的altitis
Written by .写的。

Filed under:提起下: , , ,

The Waaagh blog该waaagh博客 , despite technically being about some other dirty little game, keeps churning out some pretty good posts. ,尽管在技术上被约其他一些肮脏的小游戏,不断粗制滥造了一些不错的职位。 The latest is Syp’s最新的是青少年暑期活动的 10 Commandments of Altitis. 10诫命的altitis 。 I’ma recent convert to我最近皈依 altitis myself.我自己。 I pretty much stuck with one character on all my previous MMOs, with perhaps one additional alt I played once a month.我几乎都是一直坚持一个字符对所有我以前mmos ,也许一额外按Alt我打得每月一次。 However, on WoW , I’ve been bit hard.然而,就 ,我已经有点辛苦。 With 3 70s, 2 60s, and 61, and various random characters in the 20-60 range, I know how the alt game goes. 3 ,七十年代,二,六十年代,和61 ,和各种随机字符,在20-60范围内,我知道如何按Alt游戏云。

A lot of the commandments are things that I myself have discovered and follow unknowingly in my day to day play, but Syp lays them out in an understandable and easy to follow format.很多诫命的东西,我自己已经发现和后续在不知不觉中在我的每一天发挥,但青少年暑期活动奠定了他们在理解和容易遵循的格式。 Some of my favorite points, in no convinced order:一些我最喜爱的点,在没有确信命令:

  • 6. 6 。 Go Off the Beaten Path. Seriously, just considering you really want to reach level 70 ASAP does not mean that doing the STV grind for the 7th day is the awesome thing to do. 关闭殴打路径。认真,只是考虑到你真的想达到的水平70 ASAP的,并不等于做基金会磨为第七一天是可怕的事。 I mean, I guess whether your only goal is to get to 70, that’s doable, but for me, trying out new quests and new zones, or at least quests and zones I haven’t done in a while, is one of the joys of an alt.我的意思是,我猜想是否你唯一的目标是获得70 ,这是可行的,但对我来说,尝试新的quests和新的无核武器区,或至少quests和区,我没有这样做了一阵子,是其中一个乐趣低价竞标。
  • 9. 9 。 Alts can cause Burnout. that is definitely true whether you think you can get away with doing dailies every day on all of your 70s. 低价竞标可能导致倦怠,这是绝对真实你是否认为你可以摆脱与做的日报每天都在您所有的70年代。 As much as you want the高达您想要 exalted SSO necklaces崇高的SSO项链 for your为您的 Hunter猎人 , your ,您的 Warlock warlock , and your ,且您的 Druid德鲁伊 , don’t try to grind up the rep for all of them all at once, every day. ,不要试图磨了代表所有这些都在一次,每一天。 That way lies这样的谎言 madness疯狂 . I have found that focusing on one at a day, or at least alternating days, is a much better way to go about it.我发现,侧重于一个在天,或者至少是交替的日子,是一个更美好的方式去做。
  • 3. 3 。 Alts deserve real names too. Honestly, you aren’t intelligent for naming your Druid Lolferal. 低价竞标是值得的真实姓名。老实说,你是不是智能来命名您的德鲁伊lolferal 。 Sorry.对不起。

But all of the points are nice and handy, so whether you’re a fellow altitis sufferer, or even whether you just want to catch the bug, go但所有的点都是好的和方便,所以无论您是研究员altitis患者,或什至你是否只想追上错误,请转到 check the commentary out检查评出来 . It’sa fun read.这是阅读的乐趣。

Read阅读 | Permalink永久 | Email this通过电子邮件发送 | Comments评论

Original post by原职由 Daniel Whitcomb 丹尼尔Whitcomb )

Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. 分享和享受: 这些图标链接到社会书签网站,读者可以分享和发现新的网页。
  • Digg
  • del.icio.us
  • Netvouz
  • DZone
  • ThisNext
  • MisterWong
  • Wists


No comments yet.没有评论。 Be the first.成为第一位。

Leave a reply离开的答复